Tuesday, 13th of September
09:30 – 10:30
KEYNOTE SPEAKER: Maria Teresa Zanola | Università Cattolica del Sacro Cuore de Milan
La communication spécialisée: la terminologie à l’œuvre
10:30 SESSION 5 – President: Manuel Célio Conceição
10:30 – 10:50
Clearer or more ambiguous? Metaphors in simplified texts for emergencies through translation
Dario Del Fante and Maria Teresa Musacchio
10:50 – 11:10
Pictographic representations of medical knowledge: an intersemiotic accessible translation approach
Juan Antonio Prieto Velasco
11:10 – 11:30 Coffee break
11:30 SESSION 6 – President: Ana Salgado
11:30 – 11:50
Terminology awareness as a facilitator for knowledge acquisition in higher education
Marita Kristiansen
11:50 – 12:10
How to integrate feminine agentives in terminological databases: a methodological reflection
Natascia Ralli and Flavia De Camillis
12:10 – 12:30
“A Word is a Word” – Citizen Linguistics at the Boundaries of Terminology and Lexicography
Barbara Heinisch
12:30 – 14:00 Lunch
14:00 – 15:00
KEYNOTE SPEAKER: Sílvia Araújo | Universidade do Minho
Langues de spécialité et données ouvertes: outils numériques collaboratifs pour la création de ressources multimodales pour/par la communauté académique
15:00 SESSION 7 – President: Margarida Ramos
15:00 – 15:20
Annual Reports – A Communicative Challenge of Corporate Communication
Michaela Rusch
15:20 – 15:40
Assessing term implantation in a minority language using Quirion’s standard research protocol
Gearóid Ó Cleircín and Jamie Murphy
15:40 – 16:00
Translanguaging: Challenges and opportunities for EMI context in Pakistan Tertiary Level Education
Saima Muhammad
16:00 – 16:30 Coffee break
16:30 SESSION 8 – President: Bruno Almeida
16:30 – 16:50
Ensino de línguas para fins específicos e formação de professores em Portugal: que futuro?
Susana Duarte Martins and Christina Dechamps
16:50 – 17:10
The dynamics of turn-taking in deliberations of monetary policy
Gisle Andersen and Christian Langerfeld
17:10 – 17:30 Closing session
. You can download the full program here.